“戳心啊。”
“不自觉代入。”
“谁知道我有多舍不得?没人知道!只有我知道!但又不得不让自己看起来舍得洒脱。”
一曲唱罢。
全场都是啜泣声。
李宗胜、黄文山、金井太郎等人纷纷变色。
他们都注意到了,苏晨似乎在写新作的时候,有意加大了情歌的比例。
如今呈现了四首!
有三首都是情歌!
而且都是那种让人欲罢不能的佳作。
“情歌王!”李宗胜转向身边的苏晨道,“除了你,没人敢称情歌王!!我想问,你是经历了多少爱情,才能写出这样的歌?”
李宗胜之所以这样问,是因为他自己就是由于感情经历丰富,才写出脍炙人口的伤感情歌。
而苏晨这么年轻…
“我老婆是我初恋。”苏晨道。
“那不科学啊。”李宗胜道,“你能写《可爱女人》我非常能理解,但写《浪人情歌》和《我怀念的》这种类型的歌曲…我总觉得…和你的人设对不上号。”
“有吗?”苏晨道,“可能我上辈子是个情圣也说不定。”
大家权当这是苏晨的一个玩笑。
殊不知!
他真的有上辈子。
苏晨听到情歌王三个字嘴角微微上扬…老李!你别剧透行不?
黄文山则道:“苏兄,我认输行吗?”
他一副很无奈的样子。
引得观众哈哈大笑。
最终《我怀念的》比心量达到了2.2亿!
顺利跃居第一。
“说好的恋爱教父呢?现在变成失恋教父了。”
“扎心教父才对!”
“《爱情36计》甜不过三秒钟!然后《浪人情歌》扎心第一弹,《我怀念的》扎心第二弹!”
“警告一次就算了!竟然反复警告。”
“哈哈哈,刚对爱情有点憧憬。现在搞得不敢谈了…”
“我想收回我刚才的弹幕表白。”
我们的希腊女神也很诧异。
她没想到老公写“伤感情歌”竟然这么在行。
我没有伤过他啊!
到底是在哪个女孩子那里吃了爱情的苦啊?
回家一定要好好盘问!
不过真的写的很棒呢,听着歌声就像是在听一个抒情故事,虽然她没失过恋,但竟然也有中感同身受。
黄文山在《纯真年代》之后,的确拿不出更好的作品了,pk的结果显而易见,第四首作品与《我怀念的》形成了巨大差距。
只拿到了1.89亿的比心。
不过这也已经很强了,能够直观看出黄文山的进步。因为在上期节目中,即便是苏晨,也有过1.5亿比心的作品。
而黄文山这次,水准都在1.5亿比心之上。
妲己登场之后,
万众瞩目的希腊女神终于站在了舞台中心。
上一期的《my
all》犹在耳中。
“希腊女神一上台,我就仿佛听到了《my
all》的旋律和歌声。”
“我也是,单曲循环一周的飘过。”
“期待这一次她会带来什么样的作品呢。”
希腊女神登台后,主持人也对希腊女神进行了一个简短的“采访环节”。
毕竟这可是最后一场大戏。
必须吊足了粉丝们的胃口。
“希腊女神,这次您带来的作品,依然是大和语歌曲吗?”主持人问道。
“嗯。”希腊女神只是淡淡点了点头。
那种高冷人设巍然矗立在那里。
舒婉之所以这么少话,是因为她只要一开口,就必须伪装成“不擅长中文的大和人”。
“反派”死于话多。
言多必失。
这些道理她都懂。
为了不露馅儿,她采取的策略是,能唱歌就别说话,惜字如金…高冷就高冷吧。
总比被露出破绽强。
听到苏晨的肯定回答,粉丝们都躁动起来。特别是大和粉丝。
“竟然还是大和语作品呢!”
“啊啊啊!我爱死希腊女神了。”
“不愧是我们大和歌手!强!”
“虽然猜到了苏爹依然会给希腊女神大和语歌曲…但真正这样的时候!我还是不免感到惊奇!”
“那歌名是?”主持人在惊呼声稍微平息后问道。
“《secret》”舒婉回答。
《secret》也是滨崎步的作品。
发布于2007年。
与《我怀念的》同一年面世。
是电影《伤城》的国际主题曲。
后来何韵诗演唱了中文版,《伤城秘密》。
相信很多看过这部电影的人,对这首歌都相当熟悉。可能不知道这首歌的名字,但旋律一响!
记忆肯定会涌出来,让你惊呼:啊!原来是这首歌!我听过!
众人都变得聚精会神起来。
屏住呼吸。
静静等待着希腊女神的演唱。
希腊女神深吸一口气,向音乐老师点了点头,《secret》的旋律缓缓流淌开来。
伤感的钢琴键似在轻声呜咽着。
忧伤的氛围蔓延开来。
让本就安静的现场更加安静。
“すれ违う少女达眩しくて目をそらした…”
舒婉的歌声缓缓响起。
弹幕里热心的“字幕君”们早就准备好了。
立刻就给出了中文翻译。
“擦身而过的少女们耀眼得令人不敢逼视就像天真无邪的孩子们一样拥有一双自由的翅膀在黑暗的另一边追求着光芒照射的地方就算张开了只剩一边的翅膀 也无法抵达真实的所在”
无论是歌词还是旋律,在伤感中又充斥着希望。
这首歌延续了滨崎步温柔中带现代感的曲风。
一般而言,她的现场比cd版会更好听一些。
所以建议搜索现场版来听。
毕竟!
她开始步姬大人!
在原有风格的基础上,这首《secret》也让人耳目一新!
说不上来它哪里特别。
但就是很特别!
“从那儿看见的我不晓得是什么模样对这充满了谎言的每一天何不一笑置之把它丢一边在一切都太迟之前即使飞累了也没有收起翅膀的勇气如果说可以让我实现一个心愿干脆就带我离开这里此刻我依然不变地在这里不断寻觅可以栖身的地方拜托拜托至少让你可以接收到我传达的心意 其他我一无所求”
这是原汁原味的翻译。
肯定没有大和语原版歌词那样充满韵律和意境,所以看起来会感觉平平无奇,不过如此。
但如果真去听。
那会是听觉上的惊喜。
如果看翻译歌词脑海里没有丝毫的旋律感,那可以感受一下中文版,也就是《伤城秘密》的韵律歌词。
“目眩的眼光擦身边而过,天真的孩子、有天使的翅膀,黑暗中的一点光,纯白之中的一抺黑,翅膀上空无一物,看也看不清,我并不是我,那一个是我,那一个都错,镜子里是我吗,我的手总抓不住,快乐不过是一口气,我的心最放不下,风里的日子,飞也飞不高,没翅膀不算天使,坠落人间的一首诗,写的是你,吻也吻不到,请握着我的双手,最后的愿望,不回头,你带我走,带我飞出去…”
看到中文版歌词,会不会更有感觉一些?
伤感的气息继续蔓延。
就连直播间的弹幕都没有往常热闹了。
就好像!
这份伤感顺着网线传播到了每一个人身边。
“听到前奏就忍不住想哭。”
“虽然有点伤感,但真的好喜欢这首歌的感觉。”
“越听越难受。”
这首歌的旋律和结构其实都很简单,相同的曲段多次重复,但这种重复又不会让人厌烦。
给人留下一种耐听的印象。
很想一遍又一遍重复下去。
永不断绝!
请:wap.shuquge